Product details
Celebrando los 70 años de su publicación, la novela Pedro Páramo es reconocida como una de las obras maestras de la literatura mundial.
Traducida a numerosos idiomas, sigue conquistando nuevos lectores en todo el mundo, consolidando su lugar en la literatura universal. Al cumplir los 70 años de su primera edición Pedro Páramo ha alcanzado ya la condición de clásico de la literatura no sólo en lengua española. Así lo han señalado autores como Gabriel García Márquez (“la más bella de las novelas que se han escrito jamás en lengua española”), Jorge Luis Borges (“Pedro Páramo es una de las mejores novelas de las literaturas de lengua hispánica, y aun de la literatura”), Susan Sontag (una de las obras maestras de la literatura universal []. Pedro Páramo es un clásico en el sentido más cabal del término) y otros. Sus traducciones alcanzan cada vez más lenguas y se rehacen en busca de la excelencia.
En este libro se verán casi un centenar de las mismas a través de sus portadas. Los niveles de lectura de Pedro Páramo son inagotables, sin embargo, su poderoso atractivo, eminentemente literario, reúne la mayoría de las visiones que se ocupan de ella haciendo de cada relectura una experiencia diferente para sus frecuentadores. Y aún nos faltaría hablar de la poesía (sólo la poesía, dijo Paul Valéry, nos invita a leerla repetidamente sin perder su seducción inicial), secreto de su perdurabilidad: la meta de la vida de todo escritor es producir un gran libro es decir, una obra perdurable, y es lo que hizo Rulfo.
Quick Comparison
| ** PEDRO PARAMO (TD) remove | LORD remove | SAGARANA remove | HARMADA remove | DE COMO LOS TURCOS DESCUBRIERON AMERICA remove | ** REINA AMELIA ( 2 º ED. ) remove | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Name | ** PEDRO PARAMO (TD) remove | LORD remove | SAGARANA remove | HARMADA remove | DE COMO LOS TURCOS DESCUBRIERON AMERICA remove | ** REINA AMELIA ( 2 º ED. ) remove | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Image | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| SKU | 9788410290105 | 9789871156511 | 9789871156641 | 9789871156870 | 9788491049739 | 9789874159588 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Rating | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Price | $56,500.00 | $13,700.00 | $22,800.00 | $13,700.00 | $26,500.00 | $18,500.00 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Stock |
En stock
|
En stock
|
En stock
|
En stock
|
Fuera de stock
|
En stock
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Availability | En stock | En stock | En stock | En stock | Fuera de stock | En stock | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Add to cart | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Description | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Content | Celebrando los 70 años de su publicación, la novela Pedro Páramo es reconocida como una de las obras maestras de la literatura mundial. Traducida a numerosos idiomas, sigue conquistando nuevos lectores en todo el mundo, consolidando su lugar en la literatura universal. Al cumplir los 70 años de su primera edición Pedro Páramo ha alcanzado ya la condición de clásico de la literatura no sólo en lengua española. Así lo han señalado autores como Gabriel García Márquez ("la más bella de las novelas que se han escrito jamás en lengua española"), Jorge Luis Borges ("Pedro Páramo es una de las mejores novelas de las literaturas de lengua hispánica, y aun de la literatura"), Susan Sontag (una de las obras maestras de la literatura universal []. Pedro Páramo es un clásico en el sentido más cabal del término) y otros. Sus traducciones alcanzan cada vez más lenguas y se rehacen en busca de la excelencia. En este libro se verán casi un centenar de las mismas a través de sus portadas. Los niveles de lectura de Pedro Páramo son inagotables, sin embargo, su poderoso atractivo, eminentemente literario, reúne la mayoría de las visiones que se ocupan de ella haciendo de cada relectura una experiencia diferente para sus frecuentadores. Y aún nos faltaría hablar de la poesía (sólo la poesía, dijo Paul Valéry, nos invita a leerla repetidamente sin perder su seducción inicial), secreto de su perdurabilidad: la meta de la vida de todo escritor es producir un gran libro es decir, una obra perdurable, y es lo que hizo Rulfo. | En esta asombrosa novela Joáo Gilberto Noll lleva a su protagonista a Londres en un viaje cuyos motivos se pierden por el camino: desde su llegada al aeropuerto, la estadía británica se convierte en un fin en sí mismo y la historia se centra en la extraña y sorprendente mutación del viajero, que comienza a vivir otra vida. La naturaleza radical de la metamorfosis que aquí se narra coloca a este texto en la tradición de la literatura de Musil y de Beckett. En el marco de los contrastes londinenses -que van de la exquisitez a la abyección y el crimen-, la novela construye una historia inquietante, hasta llegar a un clímax absolutamente perturbador, que oscila entre la fantasmagoría y la meditación más contemporáneas. Joáo Gilberto Noll pertenece a la clase de autores que han escrito algunas de las obras más complejas, novedosas e inventivas del presente. Se trata de uno de los grandes escritores brasileños actuales, autor de novelas, libros de cuentos y relatos, que recibió los más importantes reconocimientos literarios en su país. Traducido y estudiado en otras lenguas, J.G. Noll era hasta hoy desconocido para los lectores en castellano. Con la edición de Lord, su sorprendente última novela, Adriana Hidalgo editora comienza a dar a conocer una obra tan imprescindible como innovadora del panorama de la literatura actual. | En 1937 llegó la hora en que 'Sagarana' debía ser escrito. Pensé mucho en un barquito que iba a bajar el río y estaría al alcance de mis manos, donde podría embarcar, entera, mi concepción del mundo. Recé, de verdad, para olvidarme de que algún día hubieran existido preceptos, limitaciones, casilleros, prejuicios, respecto de normas, modas, tendencias, escuelas literarias, doctrinas, conceptos, actualidades y tradiciones. Porque en la olla del pobre, todo es condimento. Entonces probé mi estilo. Me gustó. Amo la lengua, no como la madre severa, sino como la bella amante y compañera. A esa altura tenía que elegir el territorio donde ubicar mis historias y preferí Minas Gerais, el que más me pertenecía. Porque conocía un poco mejor la tierra, la gente, los animales, los árboles. El libro se escribió en siete meses; siete meses de exaltación, de deslumbramiento. Después reposó durante siete años; y en 1945 fue retrabajado en cinco meses, cinco meses de reflexión y de lucidez. | Un ex actor escondido en un asilo se consuela con el proyecto de una obra de teatro. Quiere volver a Harmada, su ciudad de origen, pero se ve retenido en una parálisis de la cual sólo el arte lo ampara. Al narrador de esta novela los pensamientos lo asfixian. Harmada, su ciudad, viene a resguardarlo de esta vaguedad, porque allí está la posibilidad de una esperanza. En la literatura de João Gilberto Noll aparece un estado de lenguaje particular: un lenguaje invertebrado. Porque quien lo habla, lo hace sin el proyecto de comunicar sentidos estabilizados, estados de ánimo fijos o estados de cosas sustanciales. En este lenguaje estrictamente errático cada una de sus frases se presenta como imprevisible. Pero ¿qué quiere, entonces, quien lo habla? Explorar sonidos remotos, que a medida que se emiten se disuelven en corrientes de delicia. Un lenguaje que se resuelve en una serie de microexplosiones. Los narradores de los libros de Noll se nos presentan como seres expuestos a fluctuaciones que no pueden localizar ni en sí mismos ni en el mundo. Aquí la memoria se pierde, la facultad de conservar la huella del pasado en el presente se cancela, la continuidad del tiempo se anula. Los textos de Noll son los de un escritor que concibe la literatura como artefacto de inducción de un cierto éxtasis, y el éxtasis como una despersonalización a través de apariciones vacilantes y figuraciones abolidas. | Escrita en 1991, a raíz de una iniciativa relacionada con el V Centenario del descubrimiento de América, Jorge Amado (1912-2001) da rienda suelta en esta novela a su inagotable capacidad de fabulación, a su irreverente sentido del humor y a su desinhibida vitalidad. Procedentes del entonces aún existente imperio otomano, los" turcos" de Amado son dos inmigrantes árabes (el sirio Jamil Bichara y el libanés Raduan Murad), arribados a Brasil en el mismo barco, como tantos y tantos otros inmigrantes a principios del siglo XX. Sus peripecias tras instalarse en el sur de Bahía, «el Eldorado del cacao», son el eje en torno al cual se hila esta entretenida obra que satisface el placer de la lectura y deja al lector una sonrisa en los labios. | El orbe ficcional de Reina Amelia se rige por sus propias leyes. Existe allí una organización política heterodoxa, una industria primitiva que fabrica hongos (comestibles, orgiásticos y alucinógenos), un orden sexual que mezcla edades y reinos diversos, y un sistema penal donde una niña hipersexuada termina en la cruz. Marosa di Giorgio es una de las escritoras más importantes de la literatura uruguaya. Su voz peculiar, su extraño e incandescente universo, la han transformado en una poeta de culto en toda Hispanoamérica. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Weight | 0.373 kg | 0.162 kg | 0.405 kg | 0.16 kg | 0.106 kg | 0.179 kg | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Dimensions | 2.1 × 13.5 × 21.0 cm | N/D | N/D | N/D | N/D | N/D | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Additional information |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Se vende | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Gastos de envío |
















