ESCRIBIR GASTRONOMIA 2022

$45,500.00
En stock
9788419483270

Additional Information

Peso 0.242 kg
Dimensiones 1.5 × 14.0 × 21.0 cm
ISBN

Editorial

Cant. de paginas

Edicion

Encuadernacion

Peso

Quick Comparison

ESCRIBIR GASTRONOMIA 2022 removeARTICULOS PERIODISTICOS removeMENTIRA COMO ARMA LA removeARTICULOS PERIODISTICOS removeUNFAKING NEWS removeUN AIRE INGLES remove
NameESCRIBIR GASTRONOMIA 2022 removeARTICULOS PERIODISTICOS removeMENTIRA COMO ARMA LA removeARTICULOS PERIODISTICOS removeUNFAKING NEWS removeUN AIRE INGLES remove
ImageESCRIBIR GASTRONOMIA 2022ARTICULOS PERIODISTICOSMENTIRA COMO ARMA LAARTICULOS PERIODISTICOSUNFAKING NEWSUN AIRE INGLES
SKU978841948327097884842883439788491814757978849065920597884368410539788417425968
Rating
Price
$45,500.00
$45,900.00
$50,500.00
$42,500.00
$36,500.00
$71,500.00
Stock
En stock
Fuera de stock
Fuera de stock
En stock
En stock
Fuera de stock
AvailabilityEn stockFuera de stockFuera de stockEn stockEn stockFuera de stock
Add to cart

Description
Content

Una antología de lo mejor que se ha escrito en 2022 sobre gastronomía en los medios de comunicación de España y Latinoamérica seleccionado por el periodista Marc Casanovas como curador invitado y la escritora Lakshmi Aguirre, editora de la colección. Desde la reconstrucción de la cultura del vino en Armenia hasta dos bares de una esquina de Madrid; desde el precio del pollo en Cuba hasta el poder simbólico del huevo como herramienta de protesta Escribir gastronomía 2022 recoge textos extraordinarios en español que miran hacia el precio de los alimentos, la salud mental en restauración, la relación de la gastronomía con el resto de las artes, la cocina doméstica como espacio de trabajo, los chefs, los restaurantes o el mismo periodismo gastronómico a través de las plumas de Paola Miglio, Toni Segarra, Gabriela Polit, Ignacio Medina, Ana Vega, Pau Arenós, Carmen Alcaraz del Blanco, María de Michelis y Francois Monti, entre otras.


Los escritos periodísticos de Marx constituyen un testimonio clave para comprender el curso social, político y económico del siglo xix y su legado histó­rico. Estos escritos son también fundamentales para aproximarse al pensamiento del filósofo alemán y al paisaje vivo de su época de un modo más didáctico y rítmico, apoyado en la inmediatez de la noticia, la sátira y la crítica más que en la gravedad del tratado. Es en los periódicos, y no en sus tratados filosóficos, donde Marx se enfrenta de manera directa al presente, a la desigualdad, la violencia y la explotación, y lo hace con inigualable destreza


Estamos rodeados de noticias y datos falsos que en algunos casos no dejan de repetirse. Y, como sostiene Levitin, seguramente somos demasiado puntillosos cuando nos referimos a las falsedades. Quizá en un esfuerzo por mantener la concordia, hemos empezado a utilizar eufemismos para aludir a cosas absurdas: teorías marginales, medias verdades, verdades alternativas, hipérboles... Pero "la verdad sí importa. Una era de la posverdad es una era de irracionalidad deliberada, que se opone a todos los grandes avances de la humanidad (afirma el autor)... y la mejor defensa contra los embusteros taimados, la defensa más fiable, es que todos nosotros nos convirtamos en pensadores críticos". Este libro nos proporciona herramientas y estrategias para valorar la información y ver que muchas cosas simplemente no son como se nos dice.


Esta edición ofrece un panorama general de la obra periodística de madurez de Karl Marx. Este escribió una gran cantidad de artículos en periódicos desde los inicios de su accidentada carrera academica en 1842, y aquí reunimos una selección representativa de los que publicó, entre 1852 y 1862, como corresponsal en Londres para el New York Daily Tribune y los diarios en lengua alemana Neue Ocler Zeitung y Die Presse. Fue en la prensa, y no en sus tratados filosóficos, donde Marx se enfrentó de manera más directa al presente, a la desigualdad, la violencia y la explotación, siempre con inigualable destreza, lucidez sorprendente e incisivo humor.


¿Por qué en este momento resulta más complicado reconocer La Verdad si nuestro conocimiento sobre lo que somos es mucho mayor de lo que había sido nunca? ¿Estar más informado significa hoy estar mejor informado? El problema de la desinformación se ha situado en la actualidad como algo que parece imposible de comprender a través de los mecanismos de reproducción actuales. Como si se estuviera desarrollando una especie de empatía colectiva en torno a la desilusión de estar informado, como si la sensación individual de estar más y mejor informados que nunca supusiera el reconocimiento colectivo de que una mayor formación y una vida con más posibilidades de elección implican paradójicamente una mejor comprensión de nuestras limitaciones como civilización, cultura y sociedad. Unfaking News se presenta con la predisposición de explicar, explorar y contextualizar este nuevo fenómeno ya que junto al paraguas semántico que se ha ido construyendo en los últimos años en torno al concepto de fake news, aparecen otros como desinformación, posverdad, hechos alternativos, cámaras de eco, burbujas informativas, clickbait o granjas de contenidos.


Diarista de excepción, erudito y con sentido del humor, en la senda de Andrés Trapiello y Josep Pla; prosista capaz de conjugar gastronomía y literatura como digno sucesor de Néstor Luján y AJ Liebling, y periodista de inteligencia analítica, sofisticación y lucidez literaria, en la tradición de Azorín o Paul Morand, Ignacio Peyró saltó a la fama en 2014 por su inusual y exquisita anglofilia, gracias a su monumental Diccionario sentimental de la cultura inglesa. Ahora, en Un aire inglés, recoge artículos de tema británico publicados entre los años 2008 y 2021 en revistas como Ínsula o Vanity fair y diarios como El País o ABC. No es casual que, a la mitad del camino entre ambos años, se publicara Pompa y circunstancia. Este volumen, en el espíritu anglo que va de la Suite inglesa de Julien Green a las Cosas inglesas de Patrick Mauriès, recoge algunas de las inquietudes primeras que cristalizarían en aquel libro, al tiempo que reúne piezas escritas a rebufo de su feliz acogida. El ideal es que Un aire inglés y Pompa y circunstancia se redondeen, en su lectura, el uno al otro. Diarista de excepción, erudito y con sentido del humor, en la senda de Andrés Trapiello y Josep Pla; prosista capaz de conjugar gastronomía y literatura como digno sucesor de Néstor Luján y AJ Liebling, y periodista de inteligencia analítica, sofisticación y lucidez literaria, en la tradición de Azorín o Paul Morand, Ignacio Peyró saltó a la fama en 2014 por su inusual y exquisita anglofilia, gracias a su monumental Diccionario sentimental de la cultura inglesa. Ahora, en Un aire inglés, recoge artículos de tema británico publicados entre los años 2008 y 2021 en revistas como Ínsula o Vanity fair y diarios como El País o ABC. No es casual que, a la mitad del camino entre ambos años, se publicara Pompa y circunstancia. Este volumen, en el espíritu anglo que va de la Suite inglesa de Julien Green a las Cosas inglesas de Patrick Mauriès, recoge algunas de las inquietudes primeras que cristalizarían en aquel libro, al tiempo que reúne piezas escritas a rebufo de su feliz acogida. El ideal es que Un aire inglés y Pompa y circunstancia se redondeen, en su lectura, el uno al otro. Estas nuevas variaciones sobre tema inglés se ordenan en varios capítulos: Un aire inglés habla de artistas y estética, de James Lees-Milne al príncipe Carlos de Inglaterra; Biblioteca y jardín versa de escritores, de Rudyard Kipling a Evelyn Waugh; Leviatán domado trata sobre política y temas políticos, de Winston Churchill al Brexit; Queen and country explora la vida de personajes reales, de Victoria a Isabel; en Españolas se abordan temas que afectan tanto a la anglofilia como a la hispanomanía; con guiño a Moratín, las Apuntaciones sueltas bien podían haberse llamado «Tiempos y lugares». En Nueva Inglaterra, por último, aparecen dos escritores en los que el vínculo literario atlántico pervive de modo admirable: Edith Wharton y Louis Auchincloss. Esta antología de artículos, agrupados bajo un mismo «aire inglés», no busca otra cosa que ser fiel a un modelo de prosa española capaz de dar una continuidad solvente a su tradición.


Weight0.242 kg0.623 kg0.39 kg0.15 kg0.3 kg0.464 kg
Dimensions1.5 × 14.0 × 21.0 cmN/DN/D2.5 × 14.0 × 21.0 cmN/DN/D
Additional information
Peso 0.242 kg
Dimensiones 1.5 × 14.0 × 21.0 cm
ISBN

Editorial

Cant. de paginas

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 0.623 kg
ISBN

Editorial

Peso

Peso 0.39 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 0.15 kg
Dimensiones 2.5 × 14.0 × 21.0 cm
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Autores

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 0.3 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso 0.464 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Se vende000000
Gastos de envío
Select the fields to be shown. Others will be hidden. Drag and drop to rearrange the order.
  • Image
  • SKU
  • Rating
  • Price
  • Stock
  • Description
  • Weight
  • Dimensions
  • Additional information
  • Add to cart
Click outside to hide the comparison bar
Compare