Sold
out

PESSOA POESIA IX – ORTONIMOS 1902 – 1913

$57,500.00
Fuera de stock
9788417301095

Additional Information

Peso 0.516 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Quick Comparison

PESSOA POESIA IX - ORTONIMOS 1902 - 1913 removeLIBERTAD BAJO PALABRA remove*F LUZ IMPRONUNCIABLE removeANTOLOGIA CATEDRA DE POESIA DE LAS LETRAS UNIVERSALES removePOESIAS CATULO removeDIOS DE LOS ACIDOS EL remove
NamePESSOA POESIA IX - ORTONIMOS 1902 - 1913 removeLIBERTAD BAJO PALABRA remove*F LUZ IMPRONUNCIABLE removeANTOLOGIA CATEDRA DE POESIA DE LAS LETRAS UNIVERSALES removePOESIAS CATULO removeDIOS DE LOS ACIDOS EL remove
ImagePESSOA POESIA IX - ORTONIMOS 1902 - 1913LIBERTAD BAJO PALABRA*F LUZ IMPRONUNCIABLEANTOLOGIA CATEDRA DE POESIA DE LAS LETRAS UNIVERSALESPOESIAS CATULODIOS DE LOS ACIDOS EL
SKU978841730109597884376329339788416677092978843763296497884376229349788498411539
Rating
Price
$57,500.00
$32,900.00
$15,000.00
$41,500.00
$48,500.00
$29,500.00
Stock
Fuera de stock
Fuera de stock
En stock
En stock
En stock
Fuera de stock
AvailabilityFuera de stockFuera de stockEn stockEn stockEn stockFuera de stock
Add to cart

Description
Content

La poesía ortónima de Fernando Pessoa es, como recoge Miguel Casado en el Prólogo, aquella poesía "escrita sin la preocupación de quién la iba a firmar, de si había de asignarse o no a otro personaje-poeta". Se trata, por tanto, de "poemas no atribuidos por Fernando Pessoa a ninguno de sus heterónimos o personalidades linguísticas". En concreto, el presente volumen IX de la obra poética de Fernando Pessoa, que ABADA está publicando en edición bilingüe y anotada, presenta, en orden cronológico, los poema ortónimos escritos entre marzo de 1902, cuando el poeta apenas contaba con trece años, y finales de 1913, alcanzada ya su madurez literaria.


Oculta bajo la voz hay otra voz. Bajo las palabras, otras palabras. Quise cavar hasta llegar a ellas. Cavar a través de siglos. Más profundo aún. En la lengua. En la memoria. Cavar hasta desenterrar lo que ya no es nuestro, lo que nunca fue, lo que perdimos. Nuestro hablar materno. Imágenes holladas. Ídolos antiguos. Herrumbrado esplendor. Recordar que hubo nombre para lo nunca dicho. Eso intenté. Tocar los libros que contaminan las manos. Decir Shir-hashirim, Qadosh-qedoshim, Qohélet, ya sin temor. Balbucear lo impronunciable. Eso intenté, en un andar a ciegas. Restaurar nuestra memoria, tocar la lengua perdida en nuestra lengua, la llama, el alfabeto calcinado cuyo ardor alivia.


La poesía ha recorrido lenguas, historia y civilizaciones sin que en momento alguno haya desaparecido del entorno del ser humano. De una u otra forma, en un modo u otro, como canción o como relato, como memoria viva o como registro del pasado, los versos han ido pasando de viva voz o en los soportes más diversos; su presencia es su razón de ser, y hasta el individuo más ajeno a la lectura, incluso aquellos que no gozaron del privilegio de saber leer, fueron capaces de recordar, de entonar unos versos aprendidos de memoria. Recordamos, siempre, aquello que en algún momento tuvo sentido. Esta antología reúne obras clásicas y modernas de todos los tiempos y de diversas lenguas (griego, latín, árabe, chino, francés, rumano, portugués, italiano, inglés, alemán y ruso), procedentes de los setenta volúmenes dedicados a la poesía (libros completos, antologías de autor, antologías panorámicas de época), de entre los más de 480 títulos que hoy conforman la colección Letras Universales.


En este libro-entrevista, Albert Hofmann, el científico que descubrió el LSD, evoca la historia de la popular droga psicodélica, que en la década de 1960 se convirtió en emblema de la contracultura y de la contestación juvenil. Gracias a su extraordinario testimonio, desfilan los años de la América on the road, los protagonistas que encarnaron la libertad y el anticonformismo, de Allen Ginsberg a William Burroughs, y los que, como Aldous Huxley y Timothy Leary, vieron en la profundidad del sueño psicodélico una vía capaz de iluminar y ensanchar la conciencia. Para todos ellos, Hofmann fue un punto de referencia, al igual que para él lo fue Ernst Jünger, citado a menudo en este libro. Es raro que un científico logre derribar el muro de su especialidad y nos hable, como Hofmann sabe hacer, con enorme sencillez, de las cosas del mundo y de Dios, del hombre en la era de la globalización, del destino de Occidente y de la riqueza espiritual que Oriente puede aportarnos.


Weight0.516 kg0.241 kg0.159 kg718.0 kg0.563 kg0.12 kg
DimensionsN/DN/DN/DN/DN/DN/D
Additional information
Peso 0.516 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 0.241 kg
Cant. de paginas

ISBN

Editorial

Edicion

Peso

Peso 0.159 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 718.0 kg
Cant. de paginas

ISBN

Editorial

Edicion

Peso

Peso 0.563 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Peso 0.12 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Se vende000000
Gastos de envío
Select the fields to be shown. Others will be hidden. Drag and drop to rearrange the order.
  • Image
  • SKU
  • Rating
  • Price
  • Stock
  • Description
  • Weight
  • Dimensions
  • Additional information
  • Add to cart
Click outside to hide the comparison bar
Compare