Sold
out

CONQUISTA DE PLASSANS LA

$31,900.00
Fuera de stock
9788490658741

Additional Information

Peso 0.38 kg
Dimensiones 2.0 × 14.0 × 21.0 cm
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Autores

Edicion

Encuadernacion

Peso

Quick Comparison

CONQUISTA DE PLASSANS LA removeHOMBRE ES UN GRAN FAISAN remove*F AVENTURAS DE PINOCHO remove*F BEIRUT I LOVE YOU removeDON QUIJOTE DE LA MANCHA 1 removeLIBRO DE LOS OTROS remove
NameCONQUISTA DE PLASSANS LA removeHOMBRE ES UN GRAN FAISAN remove*F AVENTURAS DE PINOCHO remove*F BEIRUT I LOVE YOU removeDON QUIJOTE DE LA MANCHA 1 removeLIBRO DE LOS OTROS remove
ImageCONQUISTA DE PLASSANS LAHOMBRE ES UN GRAN FAISAN*F AVENTURAS DE PINOCHO*F BEIRUT I LOVE YOUDON QUIJOTE DE LA MANCHA 1LIBRO DE LOS OTROS
SKU978849065874197884984109459788498416220978849841331197884206895319788415803409
Rating
Price
$31,900.00
$15,000.00
$15,000.00
$15,000.00
$43,900.00
$47,900.00
Stock
Fuera de stock
Fuera de stock
Fuera de stock
Fuera de stock
En stock
En stock
AvailabilityFuera de stockFuera de stockFuera de stockFuera de stockEn stockEn stock
Add to cart

Description
Content

Con La conquista de Plassans (1874), la cuarta novela del ciclo, Zola vuelve al lugar de origen de los Rougon-Macquart, la pequeña ciudad de Plassans, inspirada en Aix-en-Provence. Aquí, en la engañosa tranquilidad de la provincia, el matrimonio formado por los primos Marthe Rougon y François Mouret (de la rama de los Macquart) vive cómodamente de las rentas después de haberse retirado de un negocio de vinos, aceites y almendras. Alquilan la planta superior de su casa a un extraño sacerdote, el padre Faujas, sucio y pagado de sí mismo, que en poco tiempo crea una institución benéfica para hijas de obreros y un círculo para la juventud, y que paso a paso se va ganando a toda la población, dividida entre seguidores de la dinastía de los Orleans y partidarios acérrimos prácticamente esbirros del emperador Luis Napoleón III. Marthe y François, por su parte, verán cómo no solo su ciudad sino su propia casa dejan de ser suyas: ellos mismos son desposeídos de su personalidad, abocados al éxtasis religioso y a la locura. Rose, su vieja sirvienta, finalmente lo resume así: «La vida entera está hecha solo para llorar y montar en cólera». Zola dirige esta feroz crónica de una invasión con un pulso vertiginoso pero firme y un ojo agudísimo y sarcástico.


El hombre es un gran faisán en el mundo es el perturbador retrato de la desintegración de una comunidad germánica asentada en una Rumanía rural, atrapada en una atmósfera opresiva de insólita dureza. Sus páginas vuelven a plasmar la intensa calidad literaria de Herta Müller, ya revelada en su libro de relatos En tierras bajas (Siruela, 1990 y 2007), que despertó un gran interés en la crítica dentro y fuera de Alemania. Con trazos rotundos y descarnados, Müller esboza la historia de un pueblo y sus habitantes, reflejando su desesperanza cotidiana, sus conflictos, supersticiones y sueños, en un relato transformado en poesía gracias a la viveza de sus imágenes, al ritmo y la modulación de su prosa.


«Ésta es una de las traducciones mías que más aprecio, acaso porque no sólo estaba vertiendo el texto a otra lengua, sino releyéndolo con unos ojos diferentes a los de mi niñez. Porque, al hacerlo, sus páginas ahora no sólo me divertían, sino que me hacían sentir y pensar. Un simple y sencillo cuento convertido en una obra maestra: he aquí el gran don de este libro que hará las delicias del lector de todas las edades.» Antonio Colinas ¿Quién no conoce a este muñeco de madera al que le crece la nariz cuando miente? ¿Quién no ha oído hablar de una marioneta a la que le salen orejas de burro porque no va al colegio? ¿Quién no se ha emocionado con este títere que acaba siendo niño gracias a la escuela, que es capaz de convertir una marioneta en un hombre de bien? Sin embargo, son tantas las versiones que ha suscitado esta obra que pocos conocen la historia original escrita por Collodi. Esta edición íntegra y fiel del texto original, prologada y traducida por Antonio Colinas y considerada por la Fundación Collodi como la traducción más emblemática en castellano, recupera toda la belleza y la frescura de uno de los grandes clásicos de la literatura.


Ésta es la historia de Zena, una joven atrapada en el hechizo de una ciudad que amenaza con sumergirla en un mar de guerra, dolor y aventuras amorosas. En las calles, las milicias armadas delimitan sus territorios mientras los obreros reconstruyen la ciudad. Familias enteras de refugiados duermen en una sola cama mientras chicas teñidas de rubio se dirigen a la siguiente megadiscoteca donde, a modo de combustible, circula la droga. Las bombas pueden empezar a caer en cualquier momento... Mientras, Zena y Maya, su mejor amiga, deben dar sentido a sus vidas en medio de esta locura y sortear las múltiples obsesiones de esta ciudad: operaciones de cirugía estética, Kalashnikov, encontrar marido. Escrita con tanta sinceridad como tolerancia, la novela autobiográfica de esta gran artista libanesa opone el amor y el arte a la constante amenaza de la guerra. Una Beirut sensual y visceral que se puede oler, oír, sentir.


Si bien Miguel de Cervantes (1547-1616) gustaba de presentarlo como “la historia de un hijo seco y avellanado”, el “Quijote” es la obra cumbre de su labor literaria, uno de los libros fundamentales de la cultura universal y, como novela, la más grande de todos los tiempos y aquella en que hunde sus raíces la narrativa moderna. La presente edición, precedida de una esclarecedora introducción de Antonio Rey que sitúa la obra dentro del contexto de la vida de su autor y de la época en que fue escrita, ha corrido a cargo de Florencio Sevilla, quien se ha guiado por un criterio de absoluta fidelidad al texto de la príncipe, a fin de ofrecer un “Quijote” lo más próximo posible al original que Cervantes concibiera.


«... soy todavía de los que creen, con Croce, que de un autor solo cuentan las obras.» De la carta a Germana Pescio Bottino, Génova, 9 de junio de 1964 Durante los casi cuarenta años que ItaloCalvino colaboró con la prestigiosa editorial Einaudi leyó centenares, tal vez miles, de manuscritos de autores tanto desconocidos como consagrados, a quienes dio a conocer o cuyas carreras consolidó, pero también rechazó (a veces con gran dureza), a sabiendas de que como editor literario debía seguir siempre la corriente de afinidad o simpatía que los libros despertaban en él, aun a riesgo de equivocarse o pecar de arbitrario. Los libros de los otros se enmarca en esa faceta de Calvino comoeditor y recopila 269 cartas que Calvino dirigió tanto a los autores de las obras leídas como a colaboradores, amigos y escritores de la casa, muchos de ellos personalidades de la época como Primo Levi, Leonardo Sciascia, Umberto Eco, Hans Magnus Enzensberger o Natalia Ginzburg, y en las que desvela sus amores (y odios) literarios. Los libros de los otros nos ofrece una perspectiva excepcional de la historia de la literatura y del pensamiento de la época (1947-1981), y servirá al lector interesado como guía de lecturas y complemento a Por qué leer los clásicos.


Weight0.38 kg0.29 kg0.27 kg0.3 kg0.671 kg0.56 kg
Dimensions2.0 × 14.0 × 21.0 cmN/DN/DN/DN/DN/D
Additional information
Peso 0.38 kg
Dimensiones 2.0 × 14.0 × 21.0 cm
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Autores

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 0.29 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 0.27 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 0.3 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 0.671 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 0.56 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Se vende000000
Gastos de envío
Select the fields to be shown. Others will be hidden. Drag and drop to rearrange the order.
  • Image
  • SKU
  • Rating
  • Price
  • Stock
  • Description
  • Weight
  • Dimensions
  • Additional information
  • Add to cart
Click outside to hide the comparison bar
Compare