DICCIONARIO BILINGUE MANUAL ESPAÑOL – CHINO

$44,500.00
En stock
9788499743080

Additional Information

Peso 1.1 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Quick Comparison

DICCIONARIO BILINGUE MANUAL ESPAÑOL - CHINO removeDICCIONARIO ABREVIADO DE LITERATURA CLASICA removeDICCIONARIO DE CONCEPTOS Y TERMINOS AUDIOVISUALES remove** DICCIONARIO DE SIMBOLOS removeMATABURROS ILUSTRADO VOL 1 removeDICCIONARIO VISUAL DE TERMINOS ARQUITECTONICOS remove
NameDICCIONARIO BILINGUE MANUAL ESPAÑOL - CHINO removeDICCIONARIO ABREVIADO DE LITERATURA CLASICA removeDICCIONARIO DE CONCEPTOS Y TERMINOS AUDIOVISUALES remove** DICCIONARIO DE SIMBOLOS removeMATABURROS ILUSTRADO VOL 1 removeDICCIONARIO VISUAL DE TERMINOS ARQUITECTONICOS remove
ImageDICCIONARIO BILINGUE MANUAL ESPAÑOL - CHINODICCIONARIO ABREVIADO DE LITERATURA CLASICADICCIONARIO DE CONCEPTOS Y TERMINOS AUDIOVISUALES** DICCIONARIO DE SIMBOLOSMATABURROS ILUSTRADO VOL 1DICCIONARIO VISUAL DE TERMINOS ARQUITECTONICOS
SKU978849974308097884206715059788437633862978847844798597898729915009788437629971
Rating
Price
$44,500.00
$68,500.00
$35,600.00
$79,500.00
$700.00
$74,900.00
Stock
En stock
Consultar stock
Consultar stock
Consultar stock
Consultar stock
Consultar stock
AvailabilityEn stockConsultar stockConsultar stockConsultar stockConsultar stockConsultar stock
Add to cart

Description
Content

Un diccionario bilingüe dirigido a traductores, hablantes de chino que estudian español e hispanohablantes estudiantes de chino. Con más de 30 000 entradas en la parte español-chino y 25 000 entradas en la parte chino-español. Incluye abundantes ejemplos, locuciones y frases hechas y un apéndice con un índice de radicales y una tabla de correspondencia de pesos y medidas


Obra de referencia indispensable para estudiosos de la filología clásica, historiadores de la filosofía y de la Antigüedad, medievalistas y filólogos en general, este DICCIONARIO ABREVIADO DE LA LITERATURA CLÁSICA recoge no sólo las voces relativas ala vida y la obra de los principales autores griegos y latinos desde los albores de la literatura occidental hasta, aproximadamente, el año 529 d. C., sino también entradas referentes a géneros literarios, transmisión manuscrita, alfabetos griegos, princiaples escuela filosóficas, acontecimientos y personajes históricos, hallazgos arqueológicos y numismáticos, instituciones políticas...


El  " Diccionario de conceptos y términos audiovisuales " , tal como reza el subtí­tulo, es una herramienta conceptual, docente y práctica, orien­tada a su uso como consulta y, en su caso, divulgación. Si bien el objetivo esencial es que el lector pueda navegar con seguridad en el entorno de los innumerables términos necesa­rios para la ejecución del análisis fílmico, no queda ahí su validez. De hecho, cada térmi­no va acompañado de bibliografía (elemental, si se quiere, pero indispensable) que permi­tirá con facilidad ampliar las líneas de autoformación propias de cada individuo, con especial rentabilidad para los alumnos universitarios.


Desde los egipcios, la simbología ha sido la gran ciencia de la antigüedad. En Oriente ha perdurado sin interrupción hasta ya entrado el siglo XX y en Occidente inspiró todo el arte medieval y, en gran medida, el renacentista y barroco, hasta que el descubrimiento del «Inconsciente» volvió a recuperar los símbolos en ámbitos y maneras muy distintos. Este Diccionario de símbolos es la versión última y definitiva de la obra en prosa más importante del poeta y crítico de arte Juan Eduardo Cirlot. Publicado por primera vez en 1958 con el título Diccionario de símbolos tradicionales, fue traducido al inglés en 1962. Cirlot continuó elaborando nuevas voces y artículos que introdujo en la segunda edición castellana de 1969 y en la segunda edición inglesa y americana de 1971. En esta edición se han incluido nuevas voces, hasta el momento sólo publicadas en inglés, así como el artículo «Simbolismo fonético», último ámbito del estudio simbológico de Cirlot, recuperado de su publicación en prensa. En el epílogo, Victoria Cirlot sitúa en la vida de su padre la construcción de esta obra siempre en expansión y la relaciona con la poesía y la crítica de arte. También muestra el interés de Cirlot por la simbología a partir de los años cincuenta, cuando conoce en Barcelona al musicólogo y antropólogo Marius Schneider, aportando documentos inéditos, como por ejemplo la carta a André Breton en la que se relata el sueño aludido en la voz «Cicatrices».


Weight1.1 kg0.525 kg679.0 kg1.1 kg0.3 kg1.688 kg
DimensionsN/DN/DN/DN/DN/DN/D
Additional information
Peso 1.1 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 0.525 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 679.0 kg
Cant. de paginas

ISBN

Editorial

Edicion

Peso

Peso 1.1 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Autores

Peso 0.3 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso 1.688 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Se vende000000
Gastos de envío
Select the fields to be shown. Others will be hidden. Drag and drop to rearrange the order.
  • Image
  • SKU
  • Rating
  • Price
  • Stock
  • Description
  • Weight
  • Dimensions
  • Additional information
  • Add to cart
Click outside to hide the comparison bar
Compare