** ANTOLOGIA POETICA

$36,500.00
En stock
9788420650869

Additional Information

Peso 0.256 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Quick Comparison

** ANTOLOGIA POETICA removeLIBERTAD BAJO PALABRA removePOESIAS ANTOLOGIA BILINGUE MALLARME remove*F LUZ IMPRONUNCIABLE remove*F COLOR DEL TIEMPO EL removeLOS NIBELUNGOS remove
Name** ANTOLOGIA POETICA removeLIBERTAD BAJO PALABRA removePOESIAS ANTOLOGIA BILINGUE MALLARME remove*F LUZ IMPRONUNCIABLE remove*F COLOR DEL TIEMPO EL removeLOS NIBELUNGOS remove
Image** ANTOLOGIA POETICALIBERTAD BAJO PALABRAPOESIAS ANTOLOGIA BILINGUE MALLARME*F LUZ IMPRONUNCIABLE*F COLOR DEL TIEMPO ELLOS NIBELUNGOS
SKU978842065086997884376329339788420675459978841667709297884156018389788491043447
Rating
Price
$36,500.00
$32,900.00
$25,500.00
$15,000.00
$15,000.00
$38,900.00
Stock
En stock
Fuera de stock
En stock
En stock
Fuera de stock
Fuera de stock
AvailabilityEn stockFuera de stockEn stockEn stockFuera de stockFuera de stock
Add to cart

Description
Content

Oculta bajo la voz hay otra voz. Bajo las palabras, otras palabras. Quise cavar hasta llegar a ellas. Cavar a través de siglos. Más profundo aún. En la lengua. En la memoria. Cavar hasta desenterrar lo que ya no es nuestro, lo que nunca fue, lo que perdimos. Nuestro hablar materno. Imágenes holladas. Ídolos antiguos. Herrumbrado esplendor. Recordar que hubo nombre para lo nunca dicho. Eso intenté. Tocar los libros que contaminan las manos. Decir Shir-hashirim, Qadosh-qedoshim, Qohélet, ya sin temor. Balbucear lo impronunciable. Eso intenté, en un andar a ciegas. Restaurar nuestra memoria, tocar la lengua perdida en nuestra lengua, la llama, el alfabeto calcinado cuyo ardor alivia.


Su obra está escrita en sefardí, el antiguo español que hablaban y conservaron –casi intacto– los judíos al momento de su expulsión de España. Los poemas de Nicoïdski son una parte de la oscura raíz de donde nace nuestro idioma, a veces dulce, a veces amarga; son la memoria de lo que pudo ser, de lo que fue arrojado al exilio o a la hoguera. Una lengua calcinada donde aún arde un invisible fuego; un paréntesis en la historia; un temblor del tiempo. El sefardí, a pesar de lo que dicen lingüistas y críticos, no está muerto. Al igual que la infancia, al igual que el paraíso perdido, surge cada día, como un remordimiento, como el más hermoso recuerdo, o como una presencia oculta en la memoria de nuestra lengua. Estos poemas son la prueba. Estos poemas son algo de lo poco que nos queda, los restos, el esplendor, de nuestro paso por el paraíso.


Weight0.256 kg0.241 kg0.15 kg0.159 kg0.3 kg0.323 kg
DimensionsN/DN/DN/DN/DN/DN/D
Additional information
Peso 0.256 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Peso 0.241 kg
Cant. de paginas

ISBN

Editorial

Edicion

Peso

Peso 0.15 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 0.159 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 0.3 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso 0.323 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Se vende000000
Gastos de envío
Select the fields to be shown. Others will be hidden. Drag and drop to rearrange the order.
  • Image
  • SKU
  • Rating
  • Price
  • Stock
  • Description
  • Weight
  • Dimensions
  • Additional information
  • Add to cart
Click outside to hide the comparison bar
Compare