*F SEGUNDO VIAJE DE TEO

$15,000.00
En stock
9788498411188

Additional Information

Peso 0.44 kg
Cant. de paginas

ISBN

Editorial

Edicion

Peso

Quick Comparison

*F SEGUNDO VIAJE DE TEO removeLIBRO DE LOS VENENOS removeVOCES DE LA INDIA remove**F LAMPARA, LA ( TAPA DURA ) remove** CASTILLO DE LOS DESTINOS CRUZADOS EL remove*F LILA remove
Name*F SEGUNDO VIAJE DE TEO removeLIBRO DE LOS VENENOS removeVOCES DE LA INDIA remove**F LAMPARA, LA ( TAPA DURA ) remove** CASTILLO DE LOS DESTINOS CRUZADOS EL remove*F LILA remove
Image*F SEGUNDO VIAJE DE TEOLIBRO DE LOS VENENOSVOCES DE LA INDIA**F LAMPARA, LA ( TAPA DURA )** CASTILLO DE LOS DESTINOS CRUZADOS EL*F LILA
SKU978849841118897884984109909788498410198978847844243097884784447489788496867536
Rating
Price
$15,000.00
$44,500.00
$49,500.00
$15,000.00
$32,500.00
$15,000.00
Stock
En stock
En stock
En stock
Fuera de stock
Fuera de stock
En stock
AvailabilityEn stockEn stockEn stockFuera de stockFuera de stockEn stock
Add to cart

Description
Content

«Desde hace unos cincuenta años, la especie humana ya no se limita a rascar un poco la tierra, ha llegado a la dermis, a la carne viva, y nadie conoce lo que pasará en el futuro.» Teo, el adolescente que se curó gracias al viaje iniciático que realizó por todas las religiones del mundo en El viaje de Teo, es ahora en este libro cooperante humanitario y también un ecologista convencido. Los hombres y la Tierra: un mismo combate. El Ganges: un foco de infecciones. El mar de Aral: reducido en tres cuartos. La selva ecuatorial: despoblada de sus árboles. El Sahel: un desierto fabricado por la mano del hombre. Una planta de residuos nucleares: riesgos devastadores... La Tierra está cansada y sus habitantes lo sufren. En compañía de la indescriptible tía Marthe, Teo viajará a los lugares más enfermos de nuestro planeta. Pero a pesar de todo, el viaje será un viaje de esperanza. teo y Marthe encontrarán personas que luchan cada día para proteger la Tierra, y esta novela se transforma en una llamada a todos nosotros para que hagamos lo mismo.


Un códice del botánico y médico Dioscórides (siglo I d. C.) acrecienta y ordena la ciencia médica y la botánica aprendidas en Plinio y Kratevas. Este códice fue adulterado por las innumerables versiones y copias medievales ;latinas y árabes; hasta que, en el siglo XVI, Andrés de Laguna, segoviano, aventurero, traductor de Galeno y médico del papa Julio III, lo deja, fiable y enriquecido, en versión castellana. Antonio Gamoneda recoge el Libro Sexto, acerca de los venenos mortíferos y de las fieras que arrojan de sí ponzoña de Dioscórides, más las notas y comentarios de Laguna; consciente de que el tiempo ha convertido la ciencia en poesía, persiste ;como sus usuarios medievales; en «la corrupción del texto», reescribiéndolo con sensibilidad actual. La trama, basada en fuentes científicas, históricas y legendarias, se nos expone así a tres voces, y el bello catálogo de tósigos alcanza la posibilidad, entre otras, de ser leído como una narración cuyos personajes, además de los humanos, fuesen las plantas, las bestias de la ponzoña, los humores y las sustancias, todos ellos armonizados por la energía poética de un lenguaje admirable.


Las voces de veintisiete escritores, desde el consagrado Tagore al novel Tyrewala, componen un retrato sorprendente de esa gran desconocida que sigue siendo la India. El transcurrir casi atemporal de la vida tradicional, tal vez la imagen más común del subcontinente, queda desmitificado al narrarse con implacable dureza a veces, con ironía o franca jovialidad otras. La India mágica y la monotonía de la vida rural al filo de la subsistencia, la indefensión de la mujer y la rebelión de las nuevas generaciones, los conflictos entre las diversas comunidades y la opresión de los pobres, la vida familiar y de clan, la mitología, los sinsentidos de la política... todo esto y mucho más tiene cabida en estos relatos, que, con su variedad de temas, visiones y registros, dan testimonio de la prodigiosa multiplicidad de este subcontinente.


La lámpara (1946) es la segunda novela de Clarice Lispector y una de las menos comentadas, como si la crítica no supiera muy bien qué hacer con un texto que, como la lámpara que lleva por título, deslumbra hasta ofuscar y a la vez ilumina aspectos cruciales de la narrativa de Lispector. Reducida a su núcleo esencial, La lámpara es la historia de un probable incesto ;el de los hermanos Virgínia y Daniel; y de una soledad segura, la de Virgínia, que con su soledad construye todas las formas de lo real, las distorsiona, proyecta equívocos, se sitúa y nos sitúa ante la evidencia de la fragilidad de nuestra forma de relacionarnos con los demás y con el mundo. Porque la mirada de Virgínia no hace concesiones y penetra hasta esos rincones del yo que los adultos convenimos en ocultar. Por eso, cuando llegue el sorprendente y rápido desenlace, todos comprenderemos que era el único posible.


El castillo de los destinos cruzados, que Italo Calvino consideraba uno de sus mejores libros y el más fantástico entre todos ellos, fue publicado originalmente en 1973, tras un elaborado proceso de escritura a través de métodos combinatorios que le ocupó cinco años. Las dos narraciones que lo componen fueron concebidas a partir de un mismo juego formal: las posibles interpretaciones de dos diferentes mazos de tarot, cuyas cartas se reproducen a lo largo del libro. Para El castillo de los destinos cruzados el punto de partida es el tarot Visconti ;con sus delicados miniados que reflejan el refinamiento renacentista;, que genera una serie de historias cortesanas alusivas al Orlando furioso de Ariosto y protagonizadas por personajes de «bella apariencia y vestidos con atildada elegancia». Y para La taberna de los destinos cruzados el tarot de Marsella, de trazos más toscos y que requiere personajes más burdos y un lenguaje más popular. Una novela lúdica, sorprendente y de sabrosa lectura que constituye además un referente en la literatura contemporánea por su exploración en la creación del sentido en la obra, no solo a través de las palabras del autor, sino también a través del uso de la imagen incorporada al texto y de las múltiples interpretaciones y lecturas posibles que ofrece la cambiante relación entre autor, personajes y lector.


Weight0.44 kg0.4 kg0.42 kg0.47 kg0.21 kg0.7 kg
DimensionsN/DN/DN/DN/DN/DN/D
Additional information
Peso 0.44 kg
Cant. de paginas

ISBN

Editorial

Edicion

Peso

Peso 0.4 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Peso 0.42 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Peso 0.47 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Peso 0.21 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Peso 0.7 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Se vende000000
Gastos de envío
Select the fields to be shown. Others will be hidden. Drag and drop to rearrange the order.
  • Image
  • SKU
  • Rating
  • Price
  • Stock
  • Description
  • Weight
  • Dimensions
  • Additional information
  • Add to cart
Click outside to hide the comparison bar
Compare