Consultar stock

* AVATAR / JETTATURA

$2,050.00
Consultar stock
9788478447770

Additional Information

Peso 0.3 kg
Cant. de paginas

ISBN

Editorial

Quick Comparison

* AVATAR / JETTATURA removeCUENTOS POPULARES IRLANDESES removeHABITACION DEL POETA, LA removeLIBRO DE LOS VENENOS removeHISTORIAS (R. WALSER) removeQUERIDAS MÍAS remove
Name* AVATAR / JETTATURA removeCUENTOS POPULARES IRLANDESES removeHABITACION DEL POETA, LA removeLIBRO DE LOS VENENOS removeHISTORIAS (R. WALSER) removeQUERIDAS MÍAS remove
Image* AVATAR / JETTATURACUENTOS POPULARES IRLANDESESHABITACION DEL POETA, LALIBRO DE LOS VENENOSHISTORIAS (R. WALSER)QUERIDAS MÍAS
SKU978847844777097884984122779788478448630978849841099097884984139089788498413625
Rating
Price
$2,050.00
$64,500.00
$39,500.00
$49,500.00
$39,500.00
$39,500.00
Stock
Consultar stock
En stock
En stock
En stock
En stock
En stock
AvailabilityConsultar stockEn stockEn stockEn stockEn stockEn stock
Add to cart

Description
Content

«Avatar» y «Jettatura» son dos apasionantes novelas breves en las que Théophile Gautier nos va introduciendo de forma fascinante y magistral en dos de las historias de amor más bellas de la literatura del siglo XIX. En ambos relatos, y a pesar de que sus argumentos son diferentes (en «Avatar» el protagonista se somete a un intercambio de almas y «Jettatura» trata del poder destructivo del mal de ojo), el amor se presenta como una fuerza arrolladora que obliga a sus personajes a cometer acciones a las que jamás se prestarían si el sentimiento amoroso no fuera lo más importante de sus vidas. Desde la primera frase de «Avatar»: «Nadie podía comprender la enfermedad que minaba lentamente a Octave de Saville», y la llegada del Leopoldo, magnífico barco de vapor toscano, a la bahía de Nápoles, en «Jettatura», el lector se queda tan fascinado que ya no puede interrumpir la lectura hasta saber qué depara el destino a los personajes y, sobre todo, cómo el autor resuelve los enigmas que tan misteriosamente plantea.


El origen de la literatura oral irlandesa se remonta a los recitales de los filid o poetas profesionales de la Edad Media, quienes hunden sus raíces en el complejo universo religioso y cultural de la Irlanda pagana. Pero sólo a finales del siglo XIX se enteró el mundo erudito de que muchos de los relatos que habían circulado en manuscritos desde, por lo menos, el siglo VI de nuestra era seguían contándose en las veladas nocturnas de los campesinos que malvivían en las zonas más deprimidas del país. Comienza entonces, impulsada por el auge del nacionalismo, la recopilación de este rico patrimonio, que nada tiene que envidiar a los más sofisticados productos de la literatura escrita, sea en inglés o en irlandés. No puede, pues, extrañarnos que entre los investigadores representados en este libro estén autores de la talla de Lady Gregory y W. B. Yeats, y que también figure en él Lady Wilde, la madre del dramaturgo y poeta Oscar Wilde.


La habitación del poeta reúne treinta prosas breves, cinco poemas y cuatro fragmentos de Robert Walser que se daban por perdidos y fueron publicados en Alemania por primera vez en forma de libro en 2003. El que fuera un maestro en el arte de la fuga nos ofrece en estas estampas una nueva prueba de su talento narrativo y de su capacidad de provocar perplejidad, despertar compasión y contagiar una sonrisa en una misma página. Por aquí desfilan las criaturas más variopintas: una pareja de amantes imposibles, el escritor primerizo y la maquiavélica esposa de un dramaturgo; un poeta que vive en un cuarto de baño, una cabaretista que recibe una carta de su amado y un niño que antes de ser hombre fue una ola; Kleist en su viaje a París y un padre de familia que busca apoyo en las flores. Situaciones extraordinarias o cotidianas, personajes insignes o mequetrefes: todo vale en la escritura del autor suizo, que se encarnó en mil figuras y entonó mil voces sin revelar qué pensaba realmente. Un libro espléndido, sorprendente, que invita a ahondar en el misterio de quién fue Robert Walser y a seguir leyendo su incomparable obra.


Un códice del botánico y médico Dioscórides (siglo I d. C.) acrecienta y ordena la ciencia médica y la botánica aprendidas en Plinio y Kratevas. Este códice fue adulterado por las innumerables versiones y copias medievales ;latinas y árabes; hasta que, en el siglo XVI, Andrés de Laguna, segoviano, aventurero, traductor de Galeno y médico del papa Julio III, lo deja, fiable y enriquecido, en versión castellana. Antonio Gamoneda recoge el Libro Sexto, acerca de los venenos mortíferos y de las fieras que arrojan de sí ponzoña de Dioscórides, más las notas y comentarios de Laguna; consciente de que el tiempo ha convertido la ciencia en poesía, persiste ;como sus usuarios medievales; en «la corrupción del texto», reescribiéndolo con sensibilidad actual. La trama, basada en fuentes científicas, históricas y legendarias, se nos expone así a tres voces, y el bello catálogo de tósigos alcanza la posibilidad, entre otras, de ser leído como una narración cuyos personajes, además de los humanos, fuesen las plantas, las bestias de la ponzoña, los humores y las sustancias, todos ellos armonizados por la energía poética de un lenguaje admirable.


«Si los poetas como Walser se contaran entre los espíritus que gobiernan, no habría guerras. Si tuviera cien mil lectores, el mundo sería mejor. Sea como fuere, el mundo está justificado por haber gente omo Walser.» Hermann Hesse Historias, publicado en 1914, constituye una excelente muestra de la obra narrativa breve de Robert Walser ;uno de los más importantes escritores en lengua alemana del siglo XX;, en la que se encuentran recogidos relatos tan indispensables como «Kleist en Thun», «Paganini» o «Extraña ciudad».


Queridas mías recoge las cartas privadas de Clarice Lispector a sus hermanas Tania y Elisa entre 1940 y 1957, desde su estancia como periodista en Río de Janeiro hasta Washington, el último destino diplomático que compartió con Maury Gurgel Valente, su marido. Un total de 120 cartas que acompañan una fase de gran producción literaria y de formación de las bases del lenguaje personalísimo de la autora brasileña. Algunas escritas a vuela pluma, otras más reflexivas, desde la Nápoles devastada por la guerra a los Estados Unidos de los años cincuenta, estas cartas son el complemento necesario, en algunos casos imprescindible, de su trayectoria literaria, sobre la que arrojan una nueva luz.


Weight0.3 kg0.7 kg0.26 kg0.4 kg0.27 kg0.51 kg
DimensionsN/DN/DN/DN/DN/DN/D
Additional information
Peso 0.3 kg
Cant. de paginas

ISBN

Editorial

Peso 0.7 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Peso 0.26 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Peso 0.4 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Peso 0.27 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Peso 0.51 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Se vende000000
Gastos de envío
Select the fields to be shown. Others will be hidden. Drag and drop to rearrange the order.
  • Image
  • SKU
  • Rating
  • Price
  • Stock
  • Description
  • Weight
  • Dimensions
  • Additional information
  • Add to cart
Click outside to hide the comparison bar
Compare