** AMORES DIFICILES LOS (EDICIÓN CENTENARIO)

$44,500.00
En stock
9788419553768

Additional Information

Peso 0.228 kg
Dimensiones 1.0 × 14.5 × 21.5 cm
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Autores

Quick Comparison

** AMORES DIFICILES LOS (EDICIÓN CENTENARIO) removeGOLEM. TRADICIONES MAGICAS Y MISTICAS remove*F CON LA SANGRE DESPIERTA removeCUENTOS POPULARES ITALIANOS remove*F HOMBRE DEL ACORDEON, EL remove**F POR QUE LEER LOS CLASICOS ( TD ) remove
Name** AMORES DIFICILES LOS (EDICIÓN CENTENARIO) removeGOLEM. TRADICIONES MAGICAS Y MISTICAS remove*F CON LA SANGRE DESPIERTA removeCUENTOS POPULARES ITALIANOS remove*F HOMBRE DEL ACORDEON, EL remove**F POR QUE LEER LOS CLASICOS ( TD ) remove
Image** AMORES DIFICILES LOS (EDICIÓN CENTENARIO)GOLEM. TRADICIONES MAGICAS Y MISTICAS*F CON LA SANGRE DESPIERTACUENTOS POPULARES ITALIANOS*F HOMBRE DEL ACORDEON, EL**F POR QUE LEER LOS CLASICOS ( TD )
SKU978841955376897884984124209788496867574978847844796197884784465689788498413106
Rating
Price
$44,500.00
$84,500.00
$15,000.00
$63,500.00
$15,000.00
$15,000.00
Stock
En stock
Consultar stock
Consultar stock
Consultar stock
Consultar stock
Consultar stock
AvailabilityEn stockConsultar stockConsultar stockConsultar stockConsultar stockConsultar stock
Add to cart

Description
Content

«Los amores difíciles: definición irónica, cierto, porque cuando setrata de amor o de amores, las dificultades son muy relativas. O almenos, lo que está en el origen de muchos de estos relatos es unadificultad de comunicación, una zona de silencio al fondo de lasrelaciones humanas». Italo Calvino Los amores difíciles es una reunión de quince relatos largos escritos por Calvino entre 1949 y 1967,muchos de los cuales se publicaron por primera vez en el volumenrecopilatorio I racconti [Los cuentos]. En 1970, Einaudi decidiópublicar en volumen exento la primera parte de aquella antología,titulada, precisamente, Gli amore difficili. Sus historias versansobre la dificultad de comunicación entre personas que, por algunainesperada circunstancia, podrían comenzar una relación amorosa. Enrealidad, son relatos sobre cómo una pareja no alcanza nunca aestablecer ese mínimo vínculo afectivo inicial, aunque todo parezcafavorecerlo. Pero, para Italo Calvino, en ese desencuentro reside nosolo el motivo de una desesperación, sino también el elementofundamental o la esencia misma de la relación amorosa.


Este libro contiene el primer tratamiento completo de los materiales textuales referidos a la creación del Golem desde la Antigüedad hasta la época moderna y se presentan las variadas maneras en que fue entendido el Golem en los diferentes sistemas místicos. La idea de que el ser humano es capaz de crear un hombre artificial cumplió el papel de otorgar a los sabios judíos una posición especial, en tanto que dueños de poderes sobrenaturales originados en un profundo conocimiento de la lengua hebrea y de sus poderes mágicos y místicos. El autor presenta las diversas teorías sobre el Golem en sus contextos históricos e intelectuales y pasa revista a las técnicas para su creación, tema que ha sido descuidado por los investigadores. En el libro se investiga también la actitud judía y cristiana ante el Golem durante el Renacimiento, como parte del interés por la naturaleza y el carácter del hombre. El texto se basa en el examen de numerosos manuscritos aún no trabajados, y refuta el difundido supuesto según el cual las características generales de la mística judía ya son bien conocidas.


«Si en una época de mi actividad literaria me atrajeron los folk-tales, los fairy-tales, no era por fidelidad a una tradición étnica ni por nostalgia de las lecturas infantiles, sino por interés estilístico y estructural, por la economía, el ritmo, la lógica esencial con que son narrados.» Sólo un escritor tan sabio y versátil como Italo Calvino podía llevar a buen término la tarea de seleccionar los doscientos mejores cuentos de la tradición popular italiana, aquí publicados íntegramente acompañados de un extenso prólogo y anotados por el propio Calvino. A lo largo de dos años Calvino escogió, entre un cúmulo de narraciones recopiladas durante casi dos siglos, las versiones más bellas y originales y las tradujo al italiano a partir de los dialectos en que habían sido compiladas.


El merengue ha sido la música épica de la República Dominicana y sus intérpretes los cantores de la vida rural. El hombre del acordeón, en donde la poesía es una parte importante de la narración, nos introduce en el mundo mágico de la frontera que, a la vez que separa, une Haití con la República Dominicana, única isla con dos repúblicas en su seno y espacio de intercambio vital, en el que los llamados rayanos comparten dos culturas, dos creencias, dos modelos de vida. Entre el misterio brutal y lúdico de las galleras, de las creencias haitianas y dominicanas, el hombre de los merengues , personaje del recuerdo, vive la ruralidad mágica y política común a los años iniciales del siglo XX, momento en el que el músico merenguero, dios del acordeón según sus seguidores, inicia su combate musical contra la dictadura que una vez apoyó y contra el dictador al que enseñó a bailar merengues.


Weight0.228 kg0.59 kg0.3 kg1.39 kg0.3 kg0.32 kg
Dimensions1.0 × 14.5 × 21.5 cmN/DN/DN/DN/DN/D
Additional information
Peso 0.228 kg
Dimensiones 1.0 × 14.5 × 21.5 cm
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Autores

Peso 0.59 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Peso 0.3 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Peso 1.39 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Autores

Encuadernacion

Peso

Peso 0.3 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso 0.32 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Encuadernacion

Peso

Se vende000000
Gastos de envío
Select the fields to be shown. Others will be hidden. Drag and drop to rearrange the order.
  • Image
  • SKU
  • Rating
  • Price
  • Stock
  • Description
  • Weight
  • Dimensions
  • Additional information
  • Add to cart
Click outside to hide the comparison bar
Compare