Consultar stock

*F POEMA A TRES VOCES DE MINASE

$13,500.00
Consultar stock
9788416358885

Additional Information

Peso 0.3 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Quick Comparison

*F POEMA A TRES VOCES DE MINASE removeANTOLOGIA DE POETAS INGLESAS DEL SIGLO XIX removeDIVINA COMEDIA removePROSAS PROFANAS removeA TEATRO DESCUBIERTO removeANTOLOGIA DE ALVARO DE CAMPOS remove
Name*F POEMA A TRES VOCES DE MINASE removeANTOLOGIA DE POETAS INGLESAS DEL SIGLO XIX removeDIVINA COMEDIA removePROSAS PROFANAS removeA TEATRO DESCUBIERTO removeANTOLOGIA DE ALVARO DE CAMPOS remove
Image*F POEMA A TRES VOCES DE MINASEANTOLOGIA DE POETAS INGLESAS DEL SIGLO XIXDIVINA COMEDIAPROSAS PROFANASA TEATRO DESCUBIERTOANTOLOGIA DE ALVARO DE CAMPOS
SKU978841635888597884906576769788417301965978849104422297884783980589788413620725
Rating
Price
$13,500.00
$53,900.00
$205,000.00
$20,600.00
$57,500.00
$34,500.00
Stock
Consultar stock
En stock
Consultar stock
En stock
Consultar stock
Consultar stock
AvailabilityConsultar stockEn stockConsultar stockEn stockConsultar stockConsultar stock
Add to cart

Description
Content

Si hay algún idioma y siglo donde la tradición reconozca a las mujeres a la misma altura que sus colegas varones, esa es sin duda la Inglaterra del siglo XIX. El lector encontrará en sus páginas el talento visionario de las tres hermanas Brontë (Charlotte, Emily y Anne). Elizabeth Barret Browning nos sirve una serie de sonetos analizando los movimientos más sutiles y apasionados del enamoramiento. Mary Shelley escribe sobre la pérdida del ser querido. George Eliot medita sobre la bondad y el paso del tiempo y Christina Rossetti nos pasea por el lado mágico de la vida. Nombres que se combinan con los de Wordsworth, Byron o Keats para aupar la poesía inglesa del XIX como una de las más fascinantes y variadas de la literatura universal. El XIX inglés es el Siglo de Oro de la poesía escrita por mujeres


SIPNOSIS Esta nueva edición bilingüe de la Comedia presenta algunas características destacables. ? En primer lugar, la traducción: un ejercicio de sabiduría filológica y poética, vertida en endecasílabos blancos, que huye de la mera literalidad de las palabras en el intento de alcanzar el resultado más fiel y literal de su sentido, respetando para ello el modo en que éste se dice, la prosodia y el razonamiento lógico, teológico, cosmológico, poetológico, histórico y político. ? En segundo lugar, los tres ensayos introductorios, así como el extenso y rico aparato de Notas y comentarios junto con la Bibliografía actualizada y el exhaustivo Índice de nombres propios y de cosas notables, que facilitarán, sin duda, la comprensión y el disfrute de esta obra fundamental, ofrecida hoy al lector con ocasión del séptimo centenario de la muerte de Dante. ? En tercer lugar, las ilustraciones: se trata de la primera edición en español de la Commedia que reproduce los maravillosos dibujos e iluminaciones en color que Sandro Botticelli realizara para cada uno de los Cantos que la componen.


"Prosas profanas" (1896) representa no sólo la cumbre del esteticismo de Rubén Darío, sino un hito decisivo en la evolución personal del genial nicaragüense. En esta obra, la extraordinaria «armonía verbal» del poeta no es sino la carnadura expresiva de la «melodía ideal» perseguida por aquél: la consecuencia de la Belleza, la Búsqueda de la Unidad. El presente volumen, además de las notas necesarias para la comprensión de los poemas, incorpora las páginas que sobre la obra escribió Darío en su "Historia de mis libros" (1913), junto con un glosario abreviado al que se remiten las numerosísimas referencias mitológicas que hacen de esta obra la más "culturalista" del autor. "Prosas profanas" (1896) representa no sólo la cumbre del esteticismo de Rubén Darío, sino un hito decisivo en la evolución personal del genial nicaragüense. En esta obra, la extraordinaria «armonía verbal» del poeta no es sino la carnadura expresiva de la «melodía ideal» perseguida por aquél: la consecuencia de la Belleza, la Búsqueda de la Unidad. El presente volumen, además de las notas necesarias para la comprensión de los poemas, incorpora las páginas que sobre la obra escribió Darío en su "Historia de mis libros" (1913), junto con un glosario abreviado al que se remiten las numerosísimas referencias mitológicas que hacen de esta obra la más "culturalista" del autor.


A teatro descubierto presenta la primera antología teatral de la artista, inédita hasta ahora. Se trata de siete obras escritas entre 1937 y 1965 aproximadamente, entre la que destaca al margen, de temática lésbica. Se incluyen ilustraciones de la propia autora, un anexo fotográfico y una introducción crítica de Eva Moreno. Sacar a laluz estos inéditos supone revalorizar esta figura fundamental de la Edad de plata y del exilio republicano.


Junto con otros dos célebres heterónimos (Alberto Caeiro y Ricardo Reis), Álvaro de Campos es uno de los protagonistas de lo que Fernando Pessoa (1888-1935) denominó el «drama de personas» de su poesía. La presente Antología de Álvaro de Campos (traducida y anotada por José Antonio Llardent) comprende, además del famoso manifiesto «Ultimátum», la sustancial mayoría de la obra poética atribuida a este personaje: desde el extenso «Opiario» (ofrecido también en el portugués original) y todas las odas de la primera época, hasta las piezas escritas poco antes de la muerte de Pessoa. Este volumen resulta fundamental para conocer o profundizar en una obra que constituye, con sus contradicciones, con sus logros estéticos y con su falsa transparencia, una de las más altas expresiones poéticas de nuestro tiempo. Otras obras de Fernando Pessoa en Alianza Editorial: "Libro del desasosiego", "Poesía", "El banquero anarquista y otros cuentos de raciocinio" y "Ficciones del interludio".


Weight0.3 kg0.479 kg2.091 kg0.153 kg0.56 kg0.271 kg
DimensionsN/DN/DN/DN/DN/DN/D
Additional information
Peso 0.3 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso 0.479 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 2.091 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 0.153 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 0.56 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Peso 0.271 kg
Cant. de paginas

Editorial

ISBN

Edicion

Encuadernacion

Peso

Se vende000000
Gastos de envío
Select the fields to be shown. Others will be hidden. Drag and drop to rearrange the order.
  • Image
  • SKU
  • Rating
  • Price
  • Stock
  • Description
  • Weight
  • Dimensions
  • Additional information
  • Add to cart
Click outside to hide the comparison bar
Compare